Proverbe 31

Proverbele regelui Lemuel

1Cuvintele regelui Lemuel – oracolul
    pe care l-a învăţat[a] de la mama lui:

2Fiule, ce să-ţi spun? Fiul meu, ce să-ţi spun?
    Ce să-ţi spun, fiul jurămintelor mele?
3Nu-ţi da femeilor puterea ta
    şi nici căile tale celor ce distrug regii!

4Nu se cuvine regilor, Lemuele,
    nu se cuvine regilor să bea vin,
        nici conducătorilor să dorească băuturi tari,
5ca nu cumva, bând, să uite Legea
    şi să încalce drepturile tuturor celor asupriţi.
6Daţi băuturi tari celui ce piere
    şi vin celui ce are viaţa amară,
7ca să bea, să-şi uite sărăcia
    şi să nu-şi mai aducă aminte de necazul lui!

8Deschide-ţi gura pentru cel mut,
    pentru drepturile tuturor celor nenorociţi!
9Deschide-ţi gura şi judecă corect;
    apără drepturile celui asuprit şi nevoiaş!

Epilog: Femeia cinstită

10Femeia cinstită! Cine o poate găsi?[b]
    Ea este mult mai valoroasă decât mărgăritarele.
11Inima soţului ei se încrede în ea
    şi nu-i va lipsi nimic de valoare.
12Ea îi face bine, nu rău,
    în toate zilele vieţii ei.
13Ea caută lână şi fuior
    şi lucrează cu plăcere cu înseşi mâinile ei.
14Ea este ca o corabie de negoţ;
    de departe îşi aduce hrana.
15Ea se scoală când este încă întuneric,
    dă hrană familiei sale
        şi ceea ce este rânduit – slujnicelor sale.
16Ea se gândeşte la un teren şi îl cumpără;
    din venitul câştigat plantează o vie.
17Ea se încinge cu putere
    şi îşi întăreşte braţele.
18Ea simte că negoţul îi merge bine
    şi candela ei nu se stinge noaptea.
19Saltă furca de tors cu mâna
    şi prinde fusul cu degetele ei.
20Ea îşi deschide braţele pentru cel sărac
    şi îşi întinde mâinile către cel nevoiaş.
21Când ninge, ea nu se teme pentru familia ei,
    pentru că toată familia ei este îmbrăcată în stacojiu.
22Ea îşi face cuverturi;
    are haine de in subţire şi purpură.
23Soţul ei este respectat la porţile cetăţii,
    când stă printre bătrânii ţării.
24Ea face haine de lână, apoi le vinde
    şi dă cingători negustorilor.
25Se îmbracă în putere şi demnitate
    şi râde de ziua de mâine.
26Vorbeşte cu înţelepciune
    şi învăţături plăcute[c] sunt pe limba ei.
27Ea veghează asupra căilor familiei sale
    şi nu mănâncă pâinea lenevirii.
28Fiii ei se ridică în picioare şi o numesc binecuvântată,
    cum, de altfel, şi soţul ei o laudă:
29„Multe femei fac lucruri nobile,
    dar tu le întreci pe toate!“
30Farmecul este înşelător şi frumuseţea este trecătoare,
    dar femeia care se teme de Domnul va fi lăudată.
31Apreciaţi-o pentru rodul muncii ei
    şi faptele ei s-o laude la porţile cetăţii!

Footnotes

  1. Proverbe 31:1 Sau: Lemuel din Masa, / pe care le-a învăţat
  2. Proverbe 31:10 Versetele 10-31 constituie un acrostih (fiecare verset începe cu o literă a alfabetului ebraic, în ordinea literelor)
  3. Proverbe 31:26 Ebr.: torat-hesed, tora având aici sensul de învăţătură, iar hesed putând avea atât sensul de dragoste (de aici, plăcute), cât şi sensul de credincioşie (învăţături corecte); pentru hesed vezi nota de la 3:3